▶ 북 토크 ‘시가 있는 저녁’
▶ 21~22일 재미시협 등 주최
한국 시와 문학을 알리고, 한국 시인의 작품을 소개하는 북 토크 행사가 열린다. 재미시인협회(회장 고광이)와 한국출판산업문화진흥원(원장 김준희)이 LA한국문화원(원장 정상원)과 함께 마련한 이영주 시인·김재균 번역가와 함께 하는 ‘시가 있는 저녁’이다. 오는 21일 오후 7시 LA한국문화원 아리홀과 22일 오후 4시 가든스윗호텔에서 열리는 이 행사는 시집 ‘차가운 사탕들’(2014·문학과지성사)의 저자인 이영주 시인과 번역을 담당한 김재균씨가 함께 한다.
이영주 시인은 사랑, 이별, 삶, 죽음 등 다양한 주제를 다루며 독특한 시어와 감각적인 이미지로 많은 사랑을 받아왔다. 지난해 한국문학번역원의 지원으로 미국에서 김재균 번역가와 함께 영문 번역본 ‘Cold Candies’(블랙 오션)를 출간했고 미국번역가협회(ALTA)사 주관하는 루시엔 스트릭 번역상을 수상하였다.
이날 행사에서는 이영주 시인이 시집 ‘차가운 사탕들’에 대한 이야기와 시 낭송을 선보인다. 잔잔한 클래식 음악과 함께 시와 이야기가 흐르는 가운데 관객들이 독특한 시의 세계에 접근할 수 있는 기회를 제공한다. 행사 참여는 무료이며 이벤트브라이트(Eventbrite) 사이트를 통해 예약할 수 있다. LA한국문화원에서는 예약자에 한해 21일 행사 당일 참석하는 5명을 추첨, 친필 사인 도서와 기념품을 증정할 예정이다. 또, LA한국문화원 인스타그램(@kccla) 해당 게시물 좋아요, 친구 태그 및 팔로우 등으로 이벤트에 참여할 수 있다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x