한국으로 귀화도 생각…한국남자와 결혼도 괜찮다
귀여운 외모와 순수한 이미지로 많은 사랑을 받고 있는 일본인 탤런트 유민(27)이 일본인이라는 사실 때문에 한국에서 연예활동을 하는 데 큰 부담이 있다고 털어놓았다.
한국에서 연예활동 하는 게 사실 굉장한 부담이예요. 일본에서 저에게 대표로 가라고 한 것은 아니지만, 사람들이 저를 일본인 대표로 보기 때문에 인터뷰나 방송에서 말 한마디도 조심해야 합니다. 이어 유민은 말 한 마디 행동 하나 잘못하면 일본의 이미지가 안 좋아질 수 있기 때문에 평소에도 조심하고 있다면서 ‘일본인이라서 잘 못한다’는 말을 듣기 싫다고 덧붙였다.
그는 또한 언어를 비롯해 한국의 문화와 정서를 이해하는 것이 큰 스트레스라고밝혔다. 언어라는 게 끝이 없는 것 같다. 한국어 실력 때문에 좋은 역할을 놓쳤을 때 마음이 아팠다고 말했다.
단순하게 생각하고 한국에 왔어요. 한국어가 되면 연기도 잘 할 수 있다고 생각했어요. 그런데 그건 진짜 아닌 것 같아요. 말은 당연히 돼야하고 그 나라의 감정,문화, 역사 등 모든 것을 알아야 연기가 되는 것 같아요. 지난 3년 반의 한국생활 동안 앞만 보고 달려와서 힘든 줄 몰랐다는 그는 한국에서의 기간이 연기자로서 평가 받기에 짧다면 짧고 길다면 긴 시간이다. 새로운 각오로 연기에 임하겠다고 했다.
유민은 일본에 한류 열풍이 불기 이전에 영화 ‘8월의 크리스마스’를 보고 한국에 관심을 갖게 돼 결국 한국 연예계까지 진출하게 됐다.
비자 문제 때문에 자주 일본을 방문하는 그는 한국으로 귀화도 알아보았다고 털어놓았다.
10년 이상 한국에 살아야 한다고 하더라고요. 제가 한국사람과 결혼하면 되지만 지금 그럴 수는 없잖아요. 장래 배우자로 한국 남자도 상관없다는 그는 부모님 역시 저의 선택을 존중할 것이라고 말했다.
그는 앞으로 한국 뿐 아니라 일본에서도 인기를 더 얻어서 한일 문화교류에 도움이 되고 싶다고 밝혔다.
유민은 최근 인기리에 종영한 SBS TV 드라마 ‘불량주부’에서 손창민 옆집의 일본인 주부 역을 맡았다. 이국 땅에서 외로움을 느끼는 주부 역으로 현실감 있는 연기를 선보였다.
유민은 영화 ‘청연’의 연말 개봉도 기다리고 있다. 그는 이 영화에 출연하게돼 한 가지 소원을 성취했다. 대작영화라 촬영이 힘들었지만 너무 행복했다고 말했다. 현재 휴식을 취하며 차기작을 물색 중이다.
(서울=연합뉴스) 김영현 이치동 기자
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x