▶ This is my first business dinner party.
▶ 회사 디너 파티에서의 대화
회사 디너 파티에 처음 참가하는 Chloe는 무척 긴장을 한 상태다. 옆에 있던 회사 시니어 Todd가 긴장을 풀어 주려고 먼저 말을 건넨다.
Todd: Hi, my name is Todd. How are you?
Chloe: Hi, I’m Chloe. I’m pretty nervous. This is my first business dinner party.
Todd: Oh, don’t worry, they’re harmless. It’s actually kind of nice they do these to make up for all the hard works they make us do.
Chloe: Yeah, I was hired about 3 months ago and it’s been intense. How long have you been with this company?
Todd: Hmm… this December will be my sixth year. Time flies. You’ll be a senior in no time.
Chloe: That’s very kind of you. Is this an open bar? I think I need a drink to calm down.
Todd: Haha yes, but pace yourself. We’ve got a long night ahead of us.
Chloe: Got it. I really appreciate your advice!
Todd: 안녕하세요, 전 Todd라고 해요. 괜찮아요?
Chloe: 안녕하세요, 전 Chloe라고 합니다. 좀 긴장돼요. 회사 디너 파티는 처음이거든요.
Todd: 아, 걱정 말아요, 아무 일 없을 거예요. 회사에서 우리를 엄청 고생 시키고 그에 대해 보상해 주는 거니까 사실 괜찮은 편이에요.
Chloe: 네, 전 3개월쯤 전에 고용돼서 꽤 힘들었어요. 이 회사에서 일한 지 얼마나 되셨어요?
Todd: 음… 올해 12월이면 6년째네요. 시간이 진짜 빨리 가요. Chloe도 금방 시니어가 될 거예요.
Chloe: 좋은 말씀 감사해요. 여기는 오픈 바인가요? 긴장을 좀 풀려면 한잔해야 될 것 같아요.
Todd: 하하, 그래요, 그래도 페이스 조절 잘해요. 파티를 꽤 늦게까지 할 테니까.
Chloe: 알겠습니다. 조언해 주셔서 정말 감사합니다!
긴장되는 상황을 솔직하게 말하기. This is my first business dinner party.
처음 경험하는 상황에서는 “This is my first ~” 패턴을 사용하면 됩니다. 여기서는 회사 공식 행사에 처음 참석했다는 의미로 “This is my first business dinner party.”라고 말하고 있습니다. 새로운 경험을 설명할 때 매우 활용도가 높은 표현입니다. “This is my first ~”는 처음 경험하는 상황을 설명할 때 쓰입니다.
<
소피아 김>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x