미국의 유력 언론매체 CNBC가 한국 가요(K-Pop)가 휴대폰처럼 한국의 대표상품이 되어가고 있다고 보도해 눈길을 끌었다.
미국 3대 지상파 방송 가운데 하나인 CNBC는 17일 ‘(팝스타) 비버는 비켜라. K-Pop이 세계 시장을 향해 나아간다’라는 특집기사를 실었다.
이 기사에서 CNBC는 K-Pop은 지난해 1억8,000만달러어치가 수출됐고 이는 2010년에 비해 112%나 증가한 것이며 K-Pop 수출액은 2007년 이후 매년 평균 80% 늘어나는 놀라운 신장세를 보이고 있다고 전했다.
K-Pop의 세계시장 진출은 인터넷과 온라인 소셜네트웍이라는 새로운 기반의 발전과 무관하지 않다고 CNBC는 보도했다. 세계 각국의 대중문화를 손쉽게 공유, 배분, 소비할 수 있는 인터넷과 온라인 소셜네트웍에서 미국 팝, 힙합, R&B, 유럽 일렉트로닉 음악 등 다양함 장르의 음악을 기반으로 하면서도 한국만의 독특한 특징이 함유된 K-Pop은 세계인의 눈과 귀를 사로잡았다는 것이다.
유튜브 자료에 따르면 지난해 K-Pop 영상은 235개국에서 23억차례 조회됐는데 이는 2010년에 비해 3배나 증가한 것이다. 3년 전부터 아이튠스와 아마존에 K-Pop을 배급하는 소리바다의 양정환 대표는 CNBC와 인터뷰에서 지난 6개월 동안 아이튠스의 K-Pop 매출은 3배 이상 증가했다고 밝혔다.
CNBC는 K-Pop의 해외 진출은 세계적인 수출국가인 한국의 위상과 궤도를 함께 하고 있다고 진단했다. 한국콘텐츠진흥원은 K-Pop 수출이 100달러가 늘면 한국산 전자제품이나 IT 기기 수출이 평균 395달러 증가한다는 조사 결과를 제시했다.
CNBC는 K-Pop이 휴대전화와 인터넷 등과 함께 한국의 간판 상징으로 떠오르고 있다고 분석했다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x