E-> A: Let’s eat out tonight.
B: Yeah, that sounds good.
S-> A: Salgamos a comer esta noche.
(쌀가모스 아 꼬메르 에스따 노체)
B: Si, me parece bien.
(씨, 메 빠레쎄 비엔.)
K-> A: 오늘 밤 나가서 외식이나 합시다.
B: 예, 좋은 생각입니다.
☞ 미국은 세계 어느 나라보다 외식문화가 발달되어 있고 또한 집에서 먹는 음식만큼 외식을 많이 하는 나라다. 한국에서처럼 거창하게 먹는 외식도 있지만 그냥 fast food 등을 포함하면 상당히 많은 횟수를 밖에서 먹는다. 이렇게 “집에서 먹지 않고 나가서 먹자”라는 표현이 바로 위의 표현이다.
☞ let’s: let’s는 let us의 줄임말로써 “∼합시다”의 의미를 가지고 있다. let’s의 형태로 사용될 때와 let us로 사용될 때 그 의미가 다르다는 것에 주의해야 한다. 예를 들면 Let’s go.(갑시다.)와 Let us go.(저희들을 보내 주세요.)가 있다.
☞ eat out : “외식하다”의 의미로 반대 표현은 eat in, stay in 등이 있다. 식당에서 음식을 주문해서 집으로 가져가는 것을 take out, to go라고 하고 식당에서 직접 먹는 것을 for here라고 하는데 이 표현들은 주로 fast food 식당에서 많이 사용된다.
예> Is this for here or to go?
(여기서 드실 건가요, 가져가실 건가요?)
☞ sounds good: “소리가 좋다”라는 의미도 될 수 있지만 위에서는 “좋은 생각입니다”의 의미로 사용되었다.
예> It sounds good that you’re happy.
(행복하다니 아주 다행이네요.)
※ 비슷한 표현들
- Do you want to go out for dinner?
- Will you eat out with me?
- Let’s grab a bite to eat.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x